Нажмите "Enter", чтобы перейти к контенту

Русские с пеленок

Известная  козельчанка Татьяна Павлова  поделилась секретами воспитания, историей любви и красотой национальных костюмов

О ней написаны десятки страниц в журналах и газетах, сняты  сюжеты, клипы и целые ТВ-программы. Татьяна Павлова своей жизнью восхищает многих. Бросив карьеру московского продюсера, она уехала в Козельск и стала работать в монастыре.  Потом красивая история любви (о ней расскажем  в этом интервью) и, наконец, большая активная семья. Без Павловых не обходится ни одно значимое районное событие – это настоящее наше достояние.   

Известна Татьяна Павлова и как дизайнер красивейшей одежды в русском стиле.  Показы ее коллекции покоряют представителей модной индустрии, а с недавних пор дело мамы продолжила дочка Маша, и уже получила приглашение … в Париж. Подробности – в интервью знаменитой мамы газете «Козельск»

«Любой орнамент – это смс-послание»

Татьяна, как  хобби переросло в коллекцию показа одежды?

Все началось с семьи, если шить на всех платья, рубахи – уже будет коллекция. С рукоделия начиналась реализация, нашедшая долгожданный отклик. Анна Сенатова – автор идеи и куратор единственного в  регионе фестиваля современного искусства «Циолковский фест» в социальных сетях увидела мое платье «Русская Венеция», выполненное в стиле «а-ля рус», с поясом кушаком из льна, богато расшитым хлопковым кружевом. Она предложила оформить показ, так создалась коллекция под названием «Аки голубка». С этого все и началось.

–  Можно ли сказать, что в итоге шитье стало главным делом в вашей жизни?

Я всегда искала творческий подход ко всему. Уже в юности совмещала 11  класс и юридический  колледж. Когда  я приехала  в Козельск, в 2004 году, было очень тяжело  найти  работу. Очень низкая оплата труда  и практически не было свободных вакансий.  Вот тогда-то я и обратилась за утешением к Схимонахине Феодосии  и получила благословение шить в русском стиле. Я очень серьезно отношусь к одежде, особенно к национальной, любой орнамент – это смс-послание. Издревле, костюм – отражение традиций уездов той местности, где создана совершенно отличимая от других уголков.

Говорите, что это послание. А какое именно?

Старинная вышивка – это код. Зная символику,  мы можем  считать информацию, какая география этого изделия,  какое предназначение. Полотняный  фольклор  с драгоценным для нас сохранением глубины архаики. Ведь даже цвет имел значение: красный – жизнь, чёрный – духовное начало и если посмотреть монашеский цвет, как правило, чёрный. Ведь у всего есть истоки!

Татьяна, давайте сразу перейдем  к деталям. Что чаще всего узорами хотели сказать девушки, женщины?  

Если взять узоры, скажем, Калужской губернии,  очень много геометрических форм. Различные ромбы были символами плодородия, они изображали крестьянские поля: ромбы с перекрестьем посередине засеянное поле, ромбы с продленными и загнутыми крюками-сторонами   поле, давшее всходы. Такую же символику имел орнамент в виде небольших ростков с завивающимися побегами. Такие узоры, вышитые на женском костюме, несли в себе пожелания счастья и процветания семье, а двуглавая птица на головных уборах была символом пожелания счастливого материнства.

«Не для охраны пепла, а для поддержания огня»

Да, все это очень интересно, но насколько важно возвращаться к этим традициям?  

Если человек не будет знать своего прошлого, то он не сможет выстроить прочное будущее. У каждого человека есть родители. Однако для того, чтобы чувствовать себя полноценной личностью, этого мало. Каждый человек должен понимать, что у него есть родной язык и земля, а также история и культура. 

Несколько лет назад я была на местном конкурсе красоты в Козельском районе, мне нужно было  задать вопрос конкурсанткам. Мой вопрос был  достаточно простой: «Любите ли вы русскую культуру?» Ответы меня шокировали:  одна сказала что-то на ломанном китайском,  другая сказала, что русскую люблю,  но американскую обожаю. Ещё  был ответ, что ждёт,  когда можно будет уехать заграницу, так как в России нет перспектив. Очень  печально… Мы Иваны, не помнящие родства. И это, конечно, наше упущение,  что мы не прививаем любовь к своим корням. 

В нашей семье дети соприкасаются с  русским наследием с пелёнок. Мы одеваем русские одежды и на выход, и дома, поём фольклорные песни. У нас есть семейный ансамбль, состоящий из двух  родственных семей. Часто ездим на патриотические фестивали,  дети очень  любят принимать в них участие,  вот, только  приехали с форума в Москве  «Уникальная Россия». Крайне важно, чтобы дети были наследниками своей страны.

Татьяна, о Вашей семье мы еще поговорим,  а пока еще пару вопросов о русском костюме.  Как сделать так, чтобы именно русское исконное стало модным? Или это останется все-таки уделом узкого круга, как увлечение фольклором?

Лучше всего найти способ придерживаться традиций таким образом, чтобы они получили выражение в современных формах. Тогда происходит обновление традиции, что делает её ещё сильнее. И тогда вы становитесь человеком, за спиной которого тысячи лет, но при этом он живёт в ногу со временем сильнейшее сочетание. 

В нашей семье есть любимое  выражение: «не для охраны пепла,  а для поддержания огня».

 Это интересная позиция, но насколько  верным на ваш  взгляд совмещать элементы традиционной русской одежды  с модными какими-то течениями, с модным кроем? Не нарушает ли это смысл символа?

Меня сейчас  на данной жизненной ступени интересует изучение традиционной одежды. На протяжении десяти лет у меня собралась коллекция исторической одежды  конца XIX начало XX веков, также головные уборы, винтажные украшения, рушники, именно собирались с акцентом на географическую грамотность. А вот старшая дочь Маруся,  год, как занимается сочетанием современности и традиции, причём бережно к традициям! И  знакомит с этим своё поколение  через  фотопроекты, показы. Сейчас она готовится к встрече со сверстниками в модном месте Калуги  «Среда обитания», ведь в её коллекции очень много использовано вышивки Калужской губернии. Как раз она будет рассказывать и о символике, и о значении. Слово «модное» неспроста сказала, не для статусности, тоже своеобразный ход, чтобы привлечь внимание молодого поколения. 

Недавно Мария представила свою коллекцию одежды  на международном уровне,  в Москве. Была отмечена дизайнерами высокого уровня, именно в правильном, бережном сочетании традиций и современности. С этой коллекцией  её  пригласили в Париж весной. Летом ждут на русский фестиваль на берегу Байкала, поэтому о правильности сочетания русской одежды с модными течениями ответ очевиден!

Да, Маруся – большая умница, наша газета следит за ее успехами. Но вы сами, чтобы хотели дальше?

В течение 10-ти лет я собрала коллекцию вещей из этнографической старинной одежды и домашнего обихода. Хотелось бы создать музей-магазин, где можно продавать ручную работу, вышивки и лоскутные одеяла. И при этом демонстрировать семейные умения. Моя сестра здорово вяжет. Часть магазина представляю как историческую демонстрацию, а другую для продажи. В нашем городе есть еще талантливые многодетные семьи, где шьют и мамы, и дети. Важно заметить, выживать многодетным семьям порой очень нелегко! Сидеть, сложа руки, мы не привыкли. Я мечтаю объединить умения и труды многодетных мам и создать перспективный проект в виде музея-магазина. С точки зрения даже туристической находки музей-магазин мог бы стать интересен. В город приезжают туристы, паломники, а нам есть, что показать. Вся самобытность русских традиций,  ремёсел и многогранной души можно увидеть  через призму традиционной одежды.

«Я точно понимаю, почему бросила Москву и переехала в Козельск»

Татьяна, я прочитала с вами много интервью, вы в них рассказываете о своей продюсерской карьере в Москве. Чему вы научились в те годы?

Моя старшая сестра Наталья занималась певческой карьерой в Москве. Я договаривалась с директорами, стадионами, искала танцевальный грант, чтобы была подтанцовка в 1998-1999 годы. На самом деле творческий энтузиазм, желание побеждают любые преграды, связи и денежные вопросы. Мы снимали клипы с участием известных на тот момент «селебрити». Сотрудничали с представителями шоу-бизнеса Никасом Сафроновым, Александром Серовым,  Юрием Александровичем Николаевым – все это придавало уверенность в своих силах. Запомнились наши подборы авторских песен, записи композиций, гастроли по Сибири с выступлениями сестры. Эти все организаторские способности пригодились мне в семейной жизни и как многодетной маме. Сестра же не стала заниматься пением, а посвятила свою жизнь Богу, уйдя в монастырь.

Да, это тоже мощная история. Но почему лично вы все бросили и переехали в Козельск?

 – Я точно понимаю, почему бросила Москву и переехала в Козельск. В Москве сложно воспитывать детей. Тревога и психологическая усталость с вечными вопросами: как обеспечить, заработать…и одни пробки, приводящие в напряжение. Страх не успеть.  

Но в Козельске тоже своих минусов хватает.

Проблемы существуют везде, как же без них? Они закаляют, тут главное:  «Слава  Богу за всё!» Всё  посылается в нужный момент и чему-то нас учит.

Насколько я понимаю, козельская земля подарила вам встречу с вашим супругом… 

Познакомились мы в монастыре Спаса Нерукотворного Пустыни (Клыково). Он был послушником. Я же несла послушание в иконной лавке по наставлению духовного отца. На тот момент только переехала из Москвы. Я всегда хотела многодетную семью, о чем молилась Ксении Блаженной. Общение, совместные экскурсии нас сблизили. На подготовке к православной ярмарке в Нижнем Новгороде будущий супруг Павел нес чудотворную икону Матушки Сепфоры, помощницы в родах и совершенно внезапно  вручил эту высокую тяжелую икону мне в руки. Я поразилась, ведь рядом со мной была замужняя знакомая, которая мечтала о ребенке и сказала: «Ты не мне ее должен давать, а Наталье!» А спустя столько лет мы стали многодетной семьей.

Простите, тут я вас перебью! Вы когда познакомились, точно понимали что это любовь? Как вообще отличить благочестивую любовь от страсти?

Любовь назидается только годами, а страсть – яркие чувства в начале любых отношений между мужчиной и женщиной.

Но я продолжу. Еще не было представления о венчании, мы просто общались с будущим супругом. Однажды я как обычно готовилась к рабочему дню в иконной лавке. Открываю дверь, и внезапно заходит  моя знакомая Людмила,  которая часто ездила к Матушке Сепфоре. Она рассказала, что ей на протяжении всей ночи являлась во сне Матушка со словами: «Езжай к Тане, подари дубленку с сапогами!» Уже  утром та исполнила просьбу и привезла очень дорогую коллекционную дубленку с сапогами из кожи крокодила. Отказать в подарке я не могла, хотя пыталась, но она была тверда в своем решении, ведь исполняла наказ старицы. А через полтора месяца мы обвенчались с Павлом, и это было действительно дарами от Матушки Сепфоры на венчание. Для нашей семьи произошедшее событие самое сокровенное жемчужное воспоминание, храним его в памяти. Очевидно, в этом был «промысел Божий». Матушку Сепфору мы почитаем как покровительницу нашей семьи. Много чудес происходит по ее молитвам, недаром одну из дочерей назвали в честь старицы.

«Наш день начинается с 7 утра и поделен на 2 смены»

Татьяна, скажите честно, быть многодетной матерью – счастье или духовный путь женщины к самоотречению?

  Воспитание одного ребенка гораздо легче, но труд любой матери тяжел.  При этом только радость и утешение, никогда не испытание, это совершенно точно.

Расскажите подробно, как проходят ваши дни, из чего состоит жизнь современной многодетной и, подчеркну, счастливой семьи?  

Наш день начинается с 7 утра и поделен на 2 смены. Подъем сопровождается краткой молитвой. В первой смене у нас учатся трое детей, двое  – во второй. Будни посвящены обучению в гимназии, каждый из детей посещает кружок. В начале восьмого вечера все возвращаются домой, начинаем делать уроки. В субботний день наш глава семейства или средняя дочь Ксения читают о святых в детском изложении для всей семьи. Папа развивает темы о прочитанном. В воскресный день посещаем божественную литургию. Ну, и домашняя работа с детьми, уборку дома никто не отменял, стараюсь в бытовые работы включать детей, делегировать обязанности. У каждого есть  своя работа по дому, чтобы не рухнуть на чистые полы так сказать самой. Больше, конечно, достаётся нашему папе, главе семейства,  чем больше деток в семье,  тем больше он работает. Кстати, наш дом построен папиными руками и детская площадка, и мебель для детей…

Другое дело выходные, каникулы! Мы очень  любим  летом  выезжать с палатками, иногда просто загород. В какие-то года ездили  по святым местам, доезжали до Дивеево, на разные патриотические фестивали, но пока наша «лошадка» (автомобиль) не позволяет возить наших «семеро по лавкам». Зимой представилась возможность, в каникулы, старших трех детей направить  в центр «Рождественский». Директор детского приюта Марина Владимировна Куклина  очень много делает для досуга детей.

Татьяна,  ваша семья  в Козельске ассоциируется с настоящей русской семьей, а что для вас исконно русское воспитание?

Любовь к Родине, к своей семье – патриотизм. На первом месте Любовь к Богу и к православию. Приведу пример…

Моя дочка вела прямые эфиры на китайской платформе в социальной сети. Она пела русские песни под гитару и давала мастер-классы по вокалу.  Китайцы очень любят свою культуру, и их нация не стесняется показать красоту национального костюма и культуры в том числе. Машу просили петь «Валенки», известно, что русская культура как нигде востребована среди европейцев, китайцев. Наша российская молодежь наоборот, заинтересована культурой Запада. Поэтому если дети пытаются транслировать «наше русское», им нужно помогать в этом.

«Подавать православие нужно «вкусно»

А как вам удалось привить своим детям любовь к русской культуре и к вере?

 Я скажу так, дети рождены в этой культуре и впитали ее с молоком матери.  Что касается веры, то мы не зацикливаемся только на молитвенном правиле и псалтири, а интересуемся современной музыкой и литературой. Подавать православие нужно «вкусно». Все нужно преподносить по возрасту и не требовать того, что ребенок не осилит, нужно сердцем подходить. В храм на вечернюю службу ходим реже, но часто ездим по святым местам. К каждому ребенку индивидуальный подход. И разное восприятие. Так Мария – старшая дочь вместе со мной «била поклоны», легко это воспринимала с 2-х лет! Ксению я хотела отдать на клирос с 7 лет, но у нас не получилось. Павлик с 2-х лет говорил, что будет батюшкой. Совсем маленький он сказал, что будет причащать болящих, кто не может ходить в храм. Так повлияла на него ситуация, когда  мы дохаживали нашу бабушку, и я не успела ее причастить перед кончиной. Павел стал алтарником с 8 лет.

Не могу не спросить про наказание, об этом сегодня много говорят,

Метод кнута и пряника действенен? И  какой кнут применяете?

Для одного ребенка, как Павлика достаточно беседы, для Ксении – лишать то, что любит: прогулки, любимый кружок танцев. Телесные наказания недопустимы. Они взращивают жестокость. Если брат настучал на сестру, то в угол идут оба для понимания проступка.

И еще один вопрос, который обсуждается сейчас родителями по всему миру. На ваш взгляд, кто сегодня больше всего влияет на ребенка   семья, медийная сфера, социальные сети?

Каждый человек отвечает сам за свои действия, за его подачу информации и за все, что он несет с собой в этот мир. Мои дети не слушают, к примеру, Моргенштерна, они его не воспринимают. Все закладывается в семье. Влияние соцсетей… наши дети не используют их. В выходной субботний день они могут играть в гаджеты, этого достаточно.

Беседовала Валерия Сазонова,

фото – из семейного архива Павловых

Поделись с друзьями:

Будьте первым, кто оставит комментарий!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

<
Новости
Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie.
Принять